Category Archives: In Other Languages

Presented in or using other languages than English

RL101-10 Russian Alphabet


Playout date: 24 December 2006
Duration: 20:38
Views at the time added to HTV: 26,526
Likes at the time added to HTV: 182
Dislikes at time added to HTV: 9
Popularity % ” ” ” =L/(L+D): 95.3%
Comments at time added: 48
Total interactions at time added: 239
Camera: Logitech Webcam
Post Production: Windows Movie Maker – medium use
Location: Home
Other people featured: None
Genre: Lesson
Music used: Daleko daleko (Far away) by Nosov, sung by Red Army Choir
Languages used: English, Russian
Animals/plants featured: None
Other remarks:

The last in the first series of the Huliganov Russian Course, here I put the alphabet, previously learned by grouping the letters from provenance, all back together again in dictionary order, along with a demonstration of handwriting using colours to show the order of attack for each letter when writing cursively.

It all wraps up with the usual crap joke and this time a rather poorly performed version of won of my favorite songs of all time, Daleko Daleko, by Nosov, in the version of Belayev, of the Red Army Choir.

RL 101-9 Soft sign, hard sign


Playout date: 10 December 2006
Duration: 20:47
Views at the time added to HTV: 27,355
Likes at the time added to HTV: 304
Dislikes at time added to HTV: 5
Popularity % ” ” ” =L/(L+D): 98.4%
Comments at time added: 102
Total interactions at time added: 411
Camera: Logitech Webcam
Post Production: Windows Movie Maker – heavy use
Location: Home
Other people featured: Irina and Elena and Sophie’s voice
Genre: Lesson
Music used: Cheburashka song (with Sophie James)
Languages used: Russian, English
Animals/plants featured: None
Other remarks:

The lesson on the role of hard and soft signs in the Russian language, part of Huliganov’s Russian couse. For the full course in order, see the naigation in the right hand ppane for the section on the course, or the course page in the navigation at the top.

Re Polski Vlog [Polish Vlog]


Playout date: 26 November 2006
Duration: 6:15
Views at the time added to HTV:   31,666
Likes at time added: 72
Dislikes ” ” “:  3
Popularity % ” ” ” =L/(L+D): 96.0%
Comments ” ” ” : 1
Total interactions by time added: 76
Camera: Logitech Webcam
Post Production: None
Location: Home
Other people featured: None
Genre: Reply to other vlog
Music used: None
Languages used: Polish
Animals/plants featured: None
Other remarks:

This is a great example of what was going on in the early days of YT. Things like this are barely happening in the YT community today in fact it is hard to speak of there being one past the third year of the existence of the site. One of the things that fell by the wayside as YT got more corporate in the wake of its transfer to Google was that the feature for replying to a video with another video, which the community liked to use, was gone. This video was an example of the use of that reply feature. The feature disappeared but videos YouTubers had made using the featured stayed on in the lists of the person making the video but were no longer linked up to the video they were responding to, and now I doubt you will even find the one I was responding to.
Aeric Winter was one of the prominent YouTubers in the early days, prolific for a while in making videos, and very community minded. He organised a get-together in Berlin and I attended (you’ll see some footage of this in a later video) with my family and met Aeric. At this stage, we only knew each other on line. He liked Poland and had spent a while studying here, and wanted some feedback on his Polish.

Knowing that all real Poles ever do in this situation is compliment you on your language without giving useful feedback, I did what I could to help. An unusual side-effect of this was tht I ended up getting contacted by Polish radio and a few sentences by me after a phone interview appeared on the broadcast for languages day. It remains one of my most-viewed videos, with almost 32,000 views. Aeric’s own channel went into abeyance as he had little time for it once he started his career, and although he had very good stats for the early time, over time this video has outperformed even his originals in terms of views. I hope all is going well with him, he was and am sure still is a really nice bloke.

 

Tropical fish dancing to Russian folksong


Playout date: 24 November 2006
Duration: 3:14
Camera: Panasonic DMZ -FZ30
Post Production: Windows Movie Maker – slight use
Location: Office
Other people featured: None
Genre: Fish
Music used: Garmoshka or “my concertina” by Golontseva
Languages used: Russian
Animals/plants featured:
Other remarks:

The film shows two tanks which I had at the office in the park at Jazdow. One of these ha the slightly larger fishes you see at the front. I cannot remember the species of barbs that the big ones were, but they were great favorites of mine. The second tank contains my Ameca splendens which was a breeding project, in with them were some clown loaches which did not spoil at all the breeding project.

If you are interested in fishkeeping in a reverse “Noah’s Ark” kind of way, keeping species  endangered by habitat destruction in the wild safe in aquarium populations, let me know. It is not a huge investment of space, time and money.

RL101-8 Missing Vowels Pt 1


`

Playout date: 21 November 2006
Duration 12:27
Camera: Logitech Webcam
Post Production: Windows Movie Maker – slight use
Location: Office
Other people featured: None
Genre: Lesson
Music used: None
Languages used: Russian
Animals/plants featured: Fishtank at rear.

Explains how there is a hard set and a soft set of vowels in Russian. In other Slavic languages the Latin alphabet cannot always cope with this and the soft annotation moves to the consonants or use additional letter I’s.

Contains a comparison to what is the equivalent of the idea of soft and hard in West European languages, and how vowel systems work in a few other kind of languages to give some perspctive to the Slavic and especially the Russian system.

St David’s Day


This is fresh off the press of my video camera, filmed less than one hour before publication, which is good for me as may play out backlog has been at times slightly over one year and right now is about 8 months long, but still I think (and in this I have been guided by some of the regular viewers on YT and some of my dear subbers on here who told me so in comments) that it’s good to let topical stuff jump to the front of the queue. I don’t say the best stuff – that would mean I would have a lot of less good stuff waiting to come and that would end up being a bit demotivating for me and you also, but thankfully there’s a lot of my best ever stuff in the backlog waiting its turn patiently, however topical stuff deserves to come to the front of the line regardless of quality.

In the past I have done St David’s Day videos and the best of them in the mind of the viewer, assuming that comments and ratings are an accurate reflection, is the first I did, which is:

A number of viewers stated that they were even in tears or a family member was in tears listening to it. I don’t know what better compliment can be paid to a rendition. Assuming they were the right kind of tears, of course…

The Myfanwy one was from 2007 and since then I had an almost unbroken track record of St David’s Day videos.

Here’s Huli again doing the 2008 one:

And as you can see, facial fungus appears on this one.

The beard, which for some years I wore from Christmas to Easter, also appears in the 2009 one:

being not the best ever rendition of Hopcyn’s “Bugeilio’r gwenith gwyn“.

The fungus is still in evidence in the 2010 video:

However in the 2011 video there is none. That is not only because I didn’t grow a beard in winter that year, but also because I didn’t do a St David’s day video – I was busy and forgot about it.

However, in 2012, last year (again no beard at all last winter) I made up for lost time by putting up a rendition of music that you won’t hear anywhere else on the internet, and which I may possess the last copy of in sheet music, namely Cartref. Like most of the St David’s Day videos, this is sung “a capulco” as Huli puts it.

Here it is:

Which brings us back to the current one, the sixth one, in the course seven years.

Why is it important to me to do a St David’s Day video? Do I believe in Saints in the Roman Catholic sense of the word? Absolutely not. Do I regard myself as linked in some way, being called David, with that David? Well in fact that is what I was told I was named for – the name had been in my family and various grandparents in the male line were Dafydd and you didn’t need to go far back before you got to people in that line who never knew a word of English. But I really know very little about him and much prefer to identify with the Old Testament David who wrote Psalms, played music, admired women, killed Philistines, put up with Saul’s persecution, built cities and was a man after God’s own heart. He doesn’t get aday in the calendar though, which smacks of anti-semitism to me.

No, the reason why I think is this – partly to take the opportunity to celebrate Welshness and being part Welsh, and the other part is that it’s a bit like an anniversary. I joined YT and started to put up my first faltering videos in February 2006 but the beginning was so faltering you could say it was a couple of months before it got off the ground and so treating the end rather than the middle of February as the Anniversary of being on YT seems fairer. It’s now 1st March 2013, that’s 7 years of me being active on YT, and active I am as I have over 1500 videos, on average 200 a year although one year I went over 300 in that year.

I have found that doing video and sharing experiences with a kindly (and sometimes unkindly, but never mind) audience adds an extra dimension to the experience of anything. On the one hand I take the video to have a memory of my own, but the impetus to keep going and keep it organised is better when it is going to be published and others enjoy it.

Before video, I used to travel like I do now but when I think back and see the difference between the things I did before YT and after YT – I simply remember the post YT stuff better, much better, and the experiences don’t all blur into one in my mind. Also it makes me want to get out there and make the film, rather than do the airport-taxi-hotel-office-hotel-taxi-airport cycle of work without seeing anything. There are so many well-travelled businessmen who have nothing to show for all the places they have been. They have been to major capitals of the world but they haven’t even walked around on the streets and heard the language or tasted the local food or seen the individual sights. Just international looking hotels, airports and offices. I was one such person and decided it was a waste, I wasn’t gonna do it anymore, and that even if my own descendants don’t watch to find out what great grandaddy’s life was like (I don’t see why they should) at least I have the record for my own satisfaction. The surprise was, however, that so many more people liked it and were ready to subscribe and follow the travels time after time, such that I now feel that I know so many of these online friends and carry them with me, in a sense, on journeys, feeling them there (albeit with a time delay) when I walk with the camera switched on.

And that’s something which is definitely worth celebrating to me. So hopefully you’ve enjoyed the above mini-Eisteddfod and HSDD!

Enjoy!

Dobre pytania o goldliscie od polskiego licealisty.


Guten Tag

Guten Tag (Auch wenn einmal keinmal ist, dreimal normalerweise genuegt!)

Dzień dobry, Panie James!

Właśnie obejrzałem oba filmy wideo na temat Gold List i jestem pod ogromnym wrażeniem! Moje zeszyty są już gotowe do użycia, ale pojawiło mi się kilka pytań.

1. Metoda opiera się na krótkiej pamięci, która zanika po 2 tygodniach. Jak to możliwe, że potrafię zapomnieć, co przed chwilą komuś napisałem, a te słówka będę (w jakiejś części) pamiętać tak długi czas?

2. Czy jest to dopuszczalne, bym podczas zapisywania, tworzył pierwsze lepsze skojarzenia czy to już jest ta nauka, której w tej metodzie należy unikać?

3. Załóżmy, że wpiszę dzisiaj słowo. Po jakim czasie, średnio, zniknie ono człowiekowi z zeszytu? Pytam, ponieważ czeka mnie matura w tym roku i zastanawiam się, czy zdążę po prostu tą metodą się uczyć słówek.

Z góry dziękuję za odpowiedź, będę bardzo wdzięczny!
Jakub Wysocki

Drogi Panie Jakubie,

Oto odpowiedź na panskie trzy pytania:

1. Metoda Goldlist opiera sie na ideę, potwierzdoną praktycznym doświadczeniem już setek ludzi, że pamięć używana świadomie jest krótkofalowa, lecz istnieje też pamięć długofalowa, do której nieświadoma częsc mózgu przypisuje próbkowo wybraną część informacji, która jest mu przedstawiona.

Skoro długofalowa pamięć jest funkcją nieświadomą, nie wiemy od razu co na prawdę zostało jej przypisano, a co nie. Ale skoro krótkofalowa pamięć trwa tylko dwa tygodnia, musimy po prostu odczekać ten srok aby dowiedzieć się ex post, czego na prawdę dlugofalowo uczyliśmy się a co jednak zapomnięlismy.

Na ideach w tych zdań leży cały klucz do zrozumienia tej metody. W tym jest zawarte jej podstawa “fiziologiczna”.

Pamiętajmy jednak, że zawsze pamięc długofalowa polega na probkowaniu we własnej, nieświadomej nam gestii. Ale wielkość bądź częstotliwość tego próbkowania może być różna – jeżeli próbujemy sie uczyć na siłę, lub przez zbyteczne powtórzenia, lub bez robienia adekwatnych przerw, lub kiedy jestesmy chorzy, piani, lub przy muzyce itp, pamięć długofalowa staje się dużo mniej aktywną, i wtedy oddawa gros roboty krótkofalowej pamięci, co chcemy unikać.

2. Uczenie się przy stworzeniu na siłe tych “skojarzeń” jest typowym uczeniem się do krótkofalowej pamięci i da Panu fantastyczne wyniki poprzez 2 tygodnia, potem wielką porażkę i demotywację. Dlatego często metody opierające na tę funkcje skojarzeń oferują pieniedzy spowrotem w ciągu 16 dni, a potem nie. Oni z doświadczenia dobrze wiedzą, że nie dzialają ich metody po dwóch tygodni, ale i tak sprzedają je! Ale proszę zauważyć, ze jest wiele osób które wygrywają na konkursach pamięci, którzy jednak nie znajdują się w gronie prawdziwych poliglotów. Read the rest of this entry

What do the Jewish Feasts of Leviticus 23 really mean? (Polish and German)


Pastor Harmut Ising has sent me a bit more material to read about this film and has kindly allowed me to share it freely.

See the following pdfs. They are great studies of prophesy in the Bible, in German.

Feste des Herrn-Tab

Proph.Israel 2Tab

%d bloggers like this: