Original playout date: 5 December 2007
“The Bronze Horseman is the main theme here – both footage of the famous statue and a recitation of the prologue to the famous poem by Pushkin inspired by the statue.
Lovers of the vintage Huli style will find something for themselves here, as will lovers of Billy Joel…
” Read the rest of this entry
Original playout date: 10 September 2007
A collection of fine thoroughbred Bengals. We decided in the end for Pushkin, the marbled brown four month kitten you see in the frame at 10:40, and reserved him, but I am still hoping for comments and advice from bengal cat cognoscenti. Two weeks later Pushkin came to our home and 10 and a half years later he is still here enjoying himself. I have added a category under family members for Pushkin and this is the first one as it’s the first time he ever appeared on a film, as this is where we meet him for the first time, the guy who sleeps on our bed every night.
Read the rest of this entry
Playout date: 31 January 2007
Views at the time added to HTV: 27,284
Likes at the time added to HTV: 208
Dislikes at time added to HTV: 2
Popularity % ” ” ” =L/(L+D): 99.0%
Comments at time added: 73
Total interactions at time added: 283
Camera: Logitech Webcam
Post Production: Windows Movie Maker – medium use
Location: Home and Office at Jazdow
Other people featured: None
Music used: Ya Vas Lyubil (“I loved you”) by Pushkin, a capello
Languages used: English and Russian
Animals/plants featured: None
An explanation of the varying degrees of formality and how to address someone in Russia, the idea of “vy” and “ty”, when to use name and patronymic, when to use diminuatives. Explanation of how the periphrastic “do” is not present in Russian, and that the present tense contains I do, I do do, and I am doing. Owing to the size, the lesson is split into two parts.
Pushkin sitting on a copy of his complete works.