Question by Timmytom7777777 on Icelandic

Germanic languages and main dialectgroups in w...
"You can have Alsace back, but forget Silesia and get out of Ireland, Cornwall and Pembrokeshire!"

I received the following question from Timmytom7777777 on YT and then got his permission to answer it here so that more people could read it – and also I don’t have a character limitation.

I have a few questions about the gold list method to which I have been unable to find answers. I am currently really fascinated with Icelandic language and have been studying it off and on for about four months. I was wondering how I should apply the gold list method to memorizing the countless grammatical changes to any word depending on its use. Should I write a sentence showing the word being used in each different case. I also have questions on what should be done when writing the headlist. Do I just write the words and definition, say them aloud, and then move on to another headlist after a break? What mental processes should be happening when I go over the gold list? When I see the word in Icelandic for dog should I see a picture of a dog in my mind or should I think of the English translation. I also have a few questions concerning audio. Is it okay to listen to audio while doing the gold list? Also should I practice writing sentences and speaking Icelandic to work on my pronunciation?

Icelandic, for those who do not know it, is highly similar to Old Norse and has a grammar containing largely the same elements as German. Unlike in other Scandinavian languages you have noun paradigms with different endings in Nominative, Accusative, Genitive and Dative. You have weak and strong verbs, and in addition to the usual verbal tenses you have the supine.

This makes it a medium difficult language. Attendant difficulties are the relative paucity of materials and the existance of some aspirated versions of consonants which can be tricky for some to master.  A large number of cognates with English and other Germanic languages gives us some ease in the other direction also. And the language is a beautiful one which easily catches the mind and the imagination.

If you have an audio course in Icelandic, something like a Pimsleur (if they did one, I’m not sure) which doesn’t need much by way of attendant reading and reading and the doing of exercises, then just go ahead and do that course first before starting the Goldlist. That is a good order to take them in. The audio courses are never very long and rarely do more than scratch the surface of the language, and already having an idea of how the words are pronounced, especially how to deal with the double consonants and their attendant aspiration, will avoid the risk that the Goldlist, which is heavily a writing based system, should serve to reinforce a wrong approach to pronunciation. 

When using the goldlist, at headlist stage I will happily include a statement of a grammatical rule in English as a line item, in note form. When dealing with regular paradigms of nouns, I would give all four cases of the noun in singular and plural so that this example noun covers 8 lines in the headlist. But the other nouns that follow the same paradigm I would not write out in that way it would be just “as ‘h’ “. Each class of conjugations needs one noun that you use as the captain of its class, and know it well, and which other nouns are in its team.

Similarly for verbs. I would always write the strong verbs out so that in the headlist all the irregularities can be seen. For regular verbs, just write afterwards the name of the verb whose pattern they follow.

Sentences are good for understanding word order, syntax, or examples of how to use words where it differs from English, or where the article use is different, etc. Or if I just liked a sentence and thought it was worth memorizing for whatever mileage I’d get out of it at parties. However, you will get more by building your own zany phrases by combining words on the later distillations. Sometimes a zany combination of words sticks to the long-term memory better than either word did on its own, and producing these combinations is not an activity that seems to switch the conscious memory function on and the unconscious off, which is what you don’t want to happen.

So on the later distillations you are packing more on one line where you had it over various lines, combining items and first and foremost jettisoning from the list items you already remember well enough.

At the end of every 25, you can go back and read them out loud if you like, but just for the pleasure of the sound. Don’t try to remember them or think of ways consiously by whjich you’ll remember them, just enjoy the sound and enjoy the thoughts flowing naturally from the word. You ask when learning the word for a dog, should you see a picture of a dog in your mind. The answer is, don’t push the dog picture into your mind. If you happen to picture a dog, go with it, but don’t go looking for it. Or you might notice something else, such as how “hundur” is like the German word, and has an English cognate “hound”, but don’t necessarily go forcing yourself there either. Let the subconscious do the work. You’re on a train here, you don’t have to hold the steering wheel like when you drive a car.

Then take the minumum ten minute break doing something entirely different, and do another 25!

I would not have music or other audio playing at the same time, I would avoid distractions. I would not be drinking alcohol while doing it, as this doesn’t aid the memory, and I would not do it while in a foul mood or exhausted. It can nicely be combined with exercise, such as doing a machine during the breaks between learning sessions, or doing learning sessions on breaks on walks. Looking back on those days when I did a lot of physically active stuff around the goldlist, I usually have a better recall level.

Don’t expect to ‘feel’ the result of this method like you do in the short term methods where you really feel like you’re learning something and it later wears off after two weeks, but two weeks is the time given to return the course if you don’t like it. This is happening all passively, but happening it is, and using precisely the same subconscious and passive mechanisms that served you so well when you learned your mother tongue.

Questions on the Goldlist methodology for university students

"Arabic Language" in the Arabic Al-B...
When studying Arabic or Hebrew using Goldlist, it is probably more comfortable to place the target language column to the right of the vehicle language column.

The following is a discussion that started with a PM on another forum, but the software in that forum baulked at something in my answer, but I was able to save it here, and I have the person’s permission to publish the correspondence. Which in a way is just as well as here it will benefit more people. The rest is the correspondence.

Hi, I’ll try and lace my answers in with your questions.

— Previous Private Message — Sent by :****** Sent : 16 December 2010 at 8:42am Hello, Sorry for bothering you with some trivial questions, but given that you have created the Goldlist method and learnt Russian, I thought you would be the best person to ask. I study Russian (and Arabic) at university, and although this forum is very good for methods on how to teach oneself a language, I find there aren’t that many resources for university students.

Fair comment. There seems to be less and less for University students, but only more taxes for them to be paying later on. I don’t know how Clegg looks at his face in the mirror.

My first question would be about the extent of the vocabulary I should ideally acquire at university. Indeed, I’m now on my year abroad (3rd years), and will shortly start using the Goldlist method, however, I’m a bit lost regarding the amount of vocabulary I should learn to reach a good degree level, and to some extent, fluency. Continue reading “Questions on the Goldlist methodology for university students”

A Mediterranean Morning of Misunderstanding (short story in the style of P.G.Wodehouse)

This was another of my entries to the Daily Telegraph Short Story Competition that made it to the Top Six, but didn’t win – I never did. It seems to have been removed maybe on suspicions that P.G. Wodehouse‘s estate might have something to say about me borrowing his characters and putting them to work again 80 years later. But I expect that it will be safe in a readership as small as this blog now is to share it with you, and I’ve been saving it up a bit. As ever there was a limit to the number of words and certain words like Diplodocus and Ginger Beer Plant had to be used in it – there were about five of these words that had to feature somewhere, I can’t remember them all now and My.Telegraph has been through too much of a transformation for me to be able to access that one now. Here goes, enjoy…

I awoke from dreams of performing “Burlington Bertie from Bow” to a packed music hall populated entirely by an audience of Bow Street magistrates of the Sir Watkyn Bassett ilk and kidney – you know, the sort that would fain and gladly hand yours truly down a short sharp sentence of fourteen days inside of one of Her Majesty’s decreed stately pleasure domes, as the fellow said, without the option, to the voice of what at first seemed to be a distant harpy eagle shrieking after its hapless prey, “Bertie! Bertie! Wake up, you cowperian sluggard! It’s already half past ten, you lazy, glassy-eyed nephew of mine, come and get your breakfast before it all goes cold!” Continue reading “A Mediterranean Morning of Misunderstanding (short story in the style of P.G.Wodehouse)”

The Psalms of Davey #7 – “I sought the praise of sinners”

This is the seventh of my cycle of ten Hymns, called “The Psalms of Davey”. They are being reproduced in a special category on this blog one after another. In only one case is the tune my own (that’ll be number ten). In other cases, please follow the links to get to the midi for the tunes, courtesy of http://www.cyberhymnal.org To find the category of “Psalms of Davey” please review the categories section in the side bar.

7. “I SOUGHT THE PRAISE OF SINNERS”

(Words Uncle Davey, Voronezh, Russia, 12th October 1985. Music Chretien d’Urhan (1790-1845) Tune name “Rutherford“. People interested in historical curiosities, don’t overlook to click on the link I gave to the wikipedia article on the composer, as his life was interesting and the end of it something of an enigma.)

The tune is named for Samuel Rutherford, and is normally sung to Anne Cousin’s hymn The sands of time are sinking, which when unabridged is one of the longest hymns in use, as well as some of the best religious poetry in the English language.

My text cannot compare in beauty with the usual use of the tune I have selected for it, but the state of mind in it is something which I, and I am sure not only I, have needed to face up to again and again. Pride is a very sneaky sin, you can even feel pride for believing you’ve dealt with your pride. I don’t think I’ve managed to perfectly rid myself of wrongful pride for more than a few seconds of my entire waking life, if that, which is why I cannot but hope on the mercy of God, and why I say that those Christians who believe we can only endure to the end and be saved if we become somehow free of sin, (which when I compare that to my own experience seems frankly laughable) and who reject the doctrine of eternal security of believers unless they can attain to some sinless perfection on earth – these people either don’t have the same problems as I do or they just gloss over them. Actually it is simply a lie from the devil, who will put anything in a person’s mind that will stop them from going to God repeatedly for forgiveness as often as he goes to the tap for water, which is the true experience of the penitent sinner. I hope someone out there is blessed by these words as they resonate with your own experience.

1.
I sought the praise of sinners,
Their glance and their regard
I sought their admiration
And now my heart is hard
Lord, make me poor in spirit
That I might humble be
Cut back my vain delusions
Be all in all to me.

2.
My soul is sick and suffering
From self-idolatry
Lord, now I pray Thee, cleanse me
From sinful pride me free
O set me free from bondage
From seeking praise of men
And may I seek Thy glory
Not vaunt myself again.

3.
This hypocrite repentant
Lord, purge in sovereign grace
And may my spirit’s leaven
Dissolve before Thy face
Lord, grant me self-abasement
And singleness of mind
To worship Thee for only
In Thee my all I find.

“Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven” (Matthew 5 v 3)